ALD * HISTORICAL MATERIALS * ALD
АНОНИМНА ВИЗАНТИЙСКА ХРОНИКА № 67
(Ръкописи S и Z)
Превода е по изданието на П. Шрайнер
– „Кратки византийски хроники” (Peter
Schreiner. Die byzantinischen Kleinchroniken. Teil І-III. Wien. 1977-79) – т. 1 стр.517-520 (гръцки текст), като е използван
руския превод публикуван на сайта „Восточная литература”.
Като хроники
№ 65-68 са представени текстовете на 6 ръкописа, които в основната си част
обхващаща периода 1187-1522г. са близки по съдържание и се отнасят до турското
завоевание на Родос и Крит. Шрайнер е оформил текстовете на тези 6 ръкописа
като 4 хроники: 65, 66, 67 и 68.
Хроника 65 се основава на ръкопис А и
съдържа бележки за периода от 1187г. до 1646г., като нейната ІVчаст е възможно
да е автограф на съставителя. Хроника 66 се основава на ръкопис Р и съдържа
бележки за периода от 1187г. (погрешно в първата бележка като година на
превземането на Йерусалим е дадена 1153г., вместо 1187г.) до 1571г. Хроника 67 се основава на ръкописи S и Z и съдържа бележки за периода от
1187г. до 1571г. Хроника 68 се основава на ръкопии С и N и съдържа бележки за
периода от 1187г. (погрешно в първата бележка като година на превземането на
Йерусалим е дадена 1193г., вместо 1187г.) до 1718г.
Ръкописи:
N = Андрос, „Свети Николай”, 5, стр. 2V.
Освен хрониката ръкописът съдържа Номоканона на Мануил Малах.
A = Атина, Ethn. Bibl., 3073, стр. 415V
–418 V. Сборника съдържа също така 65 хомилии
на св. Йоан Златоуст.
C = Кеймбридж, Университетска библиотека, Add. 1880.20, стр. 9V. Сборникът съдържа
също богословски текстове.
S = Jerusalem, Patriarch. Bibl. (Йерусалим,
Патриаршеска библиотека), Св. Сава, 394, стр. А. Сборникът съдържа освен
хрониката също Псалтир, Молитвеник и Хомилии.
P = Патмос,
Манастирът „Свети Йоан”, 286, стр. 35V-37. В същия сборник съдържа и текста на
хроника № 50.
Z = Закинт, Обществена библиотека, 32. Сборника
съдържа също житийни текстове.
Издания на текста:
А: L.-A. № 8 (S. 11-17) .— N: D. P. Pashalis, Χρονικά καί ίστορικά
σηώματα Άνδριακόν Ήμερολόγιον,
1930г., стр. 25-32 (като изолирани бележки); - Lampros,
Sylogge - L.-A. № 40 (S. 67—68). — Р: L.-A. № 30 (S.
56, lin. 116—S. 58, lin.
69). — Z: L.-A. № 54 (S.
90-91).
[Главна] [Библиотека] [Владетели] [Патриарси] [Материали] [Линкове] [Галерия] [Книга за гости] [Филми]
[Ново]
I.
1.
Z. През 1153 година [събитието
е станало през 02.10.1187 година] от земното въплъщение на Господа наш Иисус Христос
сарацините превзели Йерусалим.
S. [През] 1{1}93 [година]
сарацините отнели от ромеите Йерусалим.
2. [През] 1207
[година], на 10 май венецианците отнели Крит от маврите.
3. [През] 1446 [година]
Турчинът за първи път превзел Хексамилиона1.
4. [През] 1453 [година],
на 29 май Турчинът2 превзел Града3.
5. [През] 1459
[година], 19 мая [Турчинът] завзел Музитра и Морея.
6. [През] 1470
[година], в неделя, {**} юни Турчинът завзел Еврип.
7. [През] 1478 [година]
султан Мехмед 4 сключил мир с
венецианците.
8. [През] 1479
[година] Амурат-паша превзел Отранто5.
9. Пак през тази
година Селим паша обсаждал Родос и нищо не постигнал.
10.
Z. [През] 148{1} [година]
починал султан Мехмед.
S. [През] 148{1} [година]
починал стария емир, който обсаждал Родос.
11. И херцогът на
Калабрия обсадил и завзел Отранто.
12. [През] 1499
[година], на 29 август султан Баязид 6 отнел от
венецианците Навпакт 7.
13. [През] 1500
[година], на 9 август този Баязид завзел Метони8 и Корони 9.
14. [През] 1508
[година], на 29 май, [на празника] на света Теодосия на Крит имало силно земетресение.
15. [През] 1516
[година], на 22 януари султан Селим 10 завзел Кайро.
16. и починал в Града.
17. [През] 1522 [година]
султан Сюлейман 11 отнел от унгарците Белград.
18. [През] 1522
[година], на 22 юни (!) Турчинът завзел Родос.
19. [През] 1538
[година], на 19 юни, през четвъртия ден [от седмицата] се озвучиха домовете и ***
„Света Богор[одица] Акротирия”12.
II.
(само
в ръкопис Z)
20. [През] 1540
[година], на 23 ноември Апапл и Монемвасия13 се предали на султан Сюлейман.
21. [През] 1570 [година]
Турчинът отнел Кипър от венецианците.
22. [През] 1571 [година]
дон Хуан 14 заедно с венецианците разбил турския флот.
________________________________________
Бележки:
1. Крепостна стена с дължина 6мили преграждаща най-тясната част на Коринтския проток.
2. Турчинът или Великият Турчин название използвано за обозначаване на османските султани.
3. Византийците понякога с оглед
важното значение на столицата Константинопол, я наричали просто Градът
(τη Πόλει); от там и днешното наименование
Истамбул. В българският език името на византийската столица също е изместено от
названието „Цариград”.
4. Мехмед II (30 март 1432 – 3 май 1481) – османски султан (1444-1446
и 1451-1481).
5.
Отранто – пристанищен град в Южна Италия, региона на Апулия (в долната част на
„токът на ботуша”). Тъй като градът след превземането му от турците можел да се
превърне в база за завоюването на Италия, то папата обявил кръстоносен поход и
нашествениците били отблъснати (вж. също бел. 11 от тази хроника).
6. Баязид II – османски султан (1481-1512).
7. Навпакт (Лепанто) – град, разположен на северния бряг на Коринтския провлак при неговото свързване с Йонийско море.
8. Метони (Модон) – пристанищно селище на йонийското крайбрежие на Гърция, в югозападния край на полуостров Пелопонес, в ном Месиния
9.
Корони – град в югозападния край на полуостров Пелопонес, в ном Месиния
10. Селим I – османски
султан (1512-1520).
11. Сюлейман I – османски султан (1520-1566).
12. Преводът на бележката е спорен. Според Шрайнер става дума за турското нападение и той смята, че става дума за критския полуостров Акротири и нападението на флотата начело с Хайредин (цит. с., т.2, стр. 578). Руския превод пък гласи: „[През] 1538 [година], на 19 юни, през четвъртия ден [от седмицата] домът (spitia) бил разтърсен от земетресение и *** бил разрушен.”. Проблемът се дължи на повредения текст. Тъй като в бележката във връзка с повредения текст е посочено частично попълване с (άγια θεο…), то в настоящия превод текста е реконструиран като „Света Богородица Акротирия”, т.е. че става дума за ставропигиалния манастир в източния край на Крит, който е известен и с названието Топлу, а изграждането му се отнася към ХІV-ХVв. Манастирът е бил ограбен през 1530г. от хоспиталиерите и е бил пострадал тежко от земетресение през 1612г.
13. Венециански градове в Пелопонес.
14. Хуан Австрийски – извънбрачен син на император Карл V. В
бележката става дума за битката при Лепанто.