ALD * HISTORICAL
MATERIALS * ALD
Писмо на молдавския воевода Стефан до
архиепископ Доротей от 1456г.
Текста на двете писма е
бил открит от Григорович в Рилския манастир в сборник от 1466г. съдържащ
„Синтагмата” на Матей Властар, откъдето той направил т. нар. Букурещки препис.
Почеркът, с който е написана синтагмата е различен от този, с който е изписан
текста на писмото. В края на писмото при датирането под годината 6964 в скоби е
записано 6965. Индиктионът не е четлив, като може да е 6 или 7, макар по-вероятното
да е първото, а отново под това число в скоби е записано друго - 5. Годините в
скобите са записани с различен почерк от този на преписвача на писмата. Под
писмото в бялата част на листа една под друга са изписани с арабски цифри
числата 2114, 6964, .19., 7114. Доколкото въпросът за подчинението на
Молдавската църква на Охридската архиепископия вече е задоволително изяснен
изворово, то дебата за автентичността на писмата, който се е водил в миналото,
понастоящем не е актуален.
Преписи:
Р – Рилски препис.
Писмата са записани едно след друго на двата последни листа на сборник от
1466г. съдържащ „Синтагмата” на Матей
Властар. Ръкописът е бил взет от Григорович и отнесен първо в Букурещ, а после
в Москва. След смъртта му заедно с останалите книги от колекцията му постъпил в
Румянцевия музей, а след това в Московската държавна библиотека, където е
заведен под № 1707.
Б – Букурещки
препис. Направен е от Грегорович в Букурещ на 8 ноември 1845г.. Ръкописът е бил
открит в архивът на Светогробския метох в Цариград през 1931г. На ръкописа с
гръцки букви е отбелязано „1461 летоспасение”
(σοτιριυ έτη). Наред с
няколко дребни различия в изписването на няколко думи, Григорович е подменил
думата „боляри” с „българи”, пропуснал е фразата „ и с няколко боляри и клирици
от нашата църква”, последната цифра на
годината записана в скоби е сменена от 6 на 9 и се е получила 6969, а
индиктиона е посочен като 1.
Издания: Публикува се по изданието на В. И. Григорович, „Временник императорскаго московскаго
общества исторiи и древностей россiйскихъ”, М., 1850, кн. V, „Паметники ХV
столетия. Две письма, Стефана воеводы Молдовлахiйскгаго и Дороθея,
Архiепископа первой Іустинiаны, т.е. Охридскаго”, ч. ІІІ, стр. 35-36. Текста е сверен с публикуваното от Й.
Богдан факсимиле на Рилския препис в Buletinul Comisiei istorice a României,
1915, Volumul 1, Corespondența lui
Ștefan cel Mare cu arhiepiscopul din Ohrida, an. 1456-1457”,
стр. 106-121, Pl
№ 2 и с публикуваното от Паул Михаил факсимиле на
Букурещкия препис към статията му: „К вопросу о переписке молдовлахийского
воеводы Стефана Великого с архиепископом Первой Юстинианы Дорофеем”, „Revue des études sud-est
européennes”, 4, 1966,
239-264.
ALD
[Главна] [Библиотека] [Владетели] [Патриарси] [Материали] [Линкове] [Галерия] [Книга за гости] [Филми] [Ново]
†
По божия милост Йоан Стефан воевода, господин на Мулдовлахйската земя
† Блажени архиепископе на Първа Юстиниана и на всички българи и сърби и на
Дакийските земи обладател, радвай се от Господа. Обаче нека да ти бъде известено, че нашият
митрополит кир Висарион почина и не можем да ти изпратим там друг да го
ръкоположиш, заради дългото пътуване и мюсюлманското насилие; понеже се въздържаме
от страх, слушайки за воюването им със западните страни. Затова молим твое
блаженство, да изпратиш твоята
благословия и човек, който да ни постави митрополит, а и още се молим да
не презреш нашата молба и много години още да бъдеш здрав.
През годината 6964, месец април,
индиктион 14.